Translation of "e 'no" in English


How to use "e 'no" in sentences:

19 Perché il Figliuol di Dio, Cristo Gesù, che è stato da noi predicato fra voi, cioè da me, da Silvano e da Timoteo, non è stato ‘sì’ e ‘no’; ma è ‘sì’ in lui.
1:19 For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you through us, through myself and Sylvanus and Timothy, was not Yes, and No; but was simply Yes in him.
Dio è testimone che la nostra parola verso di voi non è "sì" e "no"
But as God is faithful, our word toward you was not "Yes and no."
Il Figlio di Dio, Gesù Cristo che abbiamo predicato tra voi, io, Silvano e Timoteo, non fu "sì" e "no", ma in lui c'è stato il "sì"
For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, by me, Silvanus, and Timothy, was not "Yes and no, " but in him is "Yes."
18 Or com’è vero che Dio è fedele, la parola che vi abbiamo rivolta non è "sì" e "no".
18 As God is true, our word to you is not Yes and No.
O quello che decido lo decido secondo la carne, in maniera da dire allo stesso tempo «sì, sì e «no, no,
or the things that I purpose, do I purpose according to the flesh, that with me there should be yea yea, and nay nay?
Preferite una pupattola che non sa dire altro che "sì" e "no" e che vi darà dei marmocchi stupidi come lei!
You'd marry that fool who can only say... "yes, " "no" and raise a passel of mealy-mouthed brats!
Mio padre sì e no mi toccava figurati se mi faceva pezzi.
My father could barely hug me let alone cut me into little pieces.
Se tieni conto di quanto mi costano il vitto e le piccole necessita' di Lydia, spendero' si' e no dieci sterline in piu' all'anno.
When you take into account what I shall save on Lydia's board and pocket allowance, I am scarcely ten pounds a year worse off.
Santo cielo, hai si e no 17 anni.
Good heavens, you can't be more than 1 7.
Avrai si e no 40 centesimi sul conto.
You got something like 40 cents to your name.
Ora... dovrete aiutarmi a tradurre quello che vedete ma, vedete, non sappiamo se basterà premere su dei tasti a caso, quindi dobbiamo attenerci a "sì" e "no", e farlo semplicemente... una lettera alla volta.
Now... you guys are going to have to help me translate what you see. But, you see, we don't know what pressing buttons randomly will do, so we're going to have to stick with "yes" and "no", and just do it... one letter at a time.
E' una buona storia, ma la risposta e' no.
That's a good story, but the answer is no.
La risposta e' no, sei indispensabile per il dipartimento, ora.
This department can't spare you right now.
Si', ho provato a localizzarla a Los Angeles ma non era a nessuno dei suoi indirizzi conosciuti e no, non l'ho mai incontrata prima.
Yes, I tried to locate her in Los Angeles, but she wasn't at any of her known addresses, and no, I've never met her before.
Arlene, so badare a me stessa e... no.
Arlene, I can take care of myself.
Ti stai chiedendo se tu sia morto, e la risposta e' "No".
You're wondering if you're dead. The answer is no.
Probabilmente e'... no, sicuramente e' colpa mia.
It's probably... No, it's definitely my fault.
E... no, oggettivamente a casa non va alla perfezione.
And, no, it's not perfect at home, obviously.
Se mi stai chiedendo se sono infetta, Bianco, la risposta e' no.
If you're asking "Am I infected?", White, the answer is "No".
Mi sono lasciata con Anton e no, non ne voglio parlare.
I broke up with Anton. - And, no, I don't want to talk about it.
19 Perciocchè il Figliuol di Dio, Gesù Cristo, che è stato fra voi predicato da noi, cioè da me, da Silvano, e da Timoteo, non è stato sì, e no; ma è stato sì in lui.
19 For the Son of God, Jesus Christ who was proclaimed among you by us (by me and Silvanus and Timothy) became not, yes and no, but in him has become, yes.
Se mi sta chiedendo se mai riusciro' a perdonarmi... la risposta e' no.
If you're asking will I ever forgive myself... no, I won't.
200, ma le ho gia' messe in ordine di priorita' e no, non c'e' bisogno di ringraziarmi.
200, but I've already prioritized them. And no, there's no need to thank me.
Le regole del 5 Card Omaha rimangono le stesse per le partite di poker Pot Limit e No Limit, con qualche eccezione:
5 Card Omaha rules remain the same for Pot Limit and No Limit poker games, with a few exceptions:
E' cosi' da sempre, quindi no, la mia risposta e' no.
There always is. So no. My answer is, definitely not.
Non so perche' mi fai una domanda cosi' stupida, ma la risposta e' no.
I don't know why you start asking me silly questions, but the answer is no.
E no, non c'e' stato alcun tipo di salvataggio, se e' questo cio' che intendevi.
And no, it wasn't any sort of rescue, if that's what you mean.
E, no, non parlero' a Sonny da parte tua.
And, no, I will not speak to Sonny for you.
Il mio dannato onore e' irreparabile, ma la mia risposta e' no.
My bloody honour is beyond repair, but my answer is still no.
Guarda in basso se la risposta e' no.
Look down if the answer is no.
Sfortunatamente per la mia assistente, la risposta e' no.
Unfortunately for my assistant, the answer's no.
Tra tutti e due, avranno sì e no 10 anni di esperienza militare.
A dozen years of military experience between them, max?
Nelle partite Pot Limit e No Limit, le partite sono definite dalla misura dei blind (per esempio una partita Hold'em $ 1/$ 2 ha un piccolo buio di $ 1 e un grande buio di $ 2).
In Pot Limit and No Limit games, the games are referred to by the size of their blinds (for example, a $1/$2 Courchevel game has a small blind of $1 and a big blind of $2).
Ci saranno state si' e no due dozzine... di casi accertati, negli ultimi 5000 anni della storia dell'uomo.
Maybe two dozen different definite occurrences in the past 5, 000 years of human history.
La risposta e' no, non lo faro'.
The answer is no, I won't.
Stava parlando con me, Charlie, e no, non lo sono.
She was talking to me, Charlie, and no, I'm not.
Allora, domani sera finalmente vedremo dave coulier, e sabato andremo a vedere tutti e due i tributi a elvis e... no.
So, we are seeing the Dave Coulier tomorrow night, and on Saturday we're gonna see both of the Elvis tributes, - and then on S... - No.
La mia risposta e' "no", per la cronaca.
My answer is no, by the way.
E no, e' per fare colpo su di te.
And no, it's to impress you.
Si', e la risposta e' no.
Yes, and the answer is no.
Sì, c'era un ragazzino che si aggirava nell'edificio quando sono venuto qui, e no, non l'ho picchiato.
Yes, there was a little kid wandering through this building when I came here, and no, I didn't kick him.
E no, non so come tutto questo entri nello schema complessivo delle cose, ma ovviamente, riconosco un messaggio in codice, quando ne vedo uno.
And no, I don't know how it works into the whole puzzling scheme of things, but obviously I know a coded message when I see one.
E no, non sono una vigilessa, e non sono un becchino.
And no, I'm not a meter maid, and I'm not an undertaker.
Era meravigliosa? La risposta è no, no e no.
The answer is no, no and no.
Io ci credo davvero, e no, non è una pia illusione.
I really do believe that, and, no, it ain't wishful thinking.
1.5344069004059s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?